2019-10-28master

Addressing Colleagues in the Workplace – HSK 6 Reading Practice

In this HSK 6 reading practice we'll begin to look at how to appropriately address colleagues in the workplace. These excerpts are taken from a more in-depth lesson that you will find linked below. As you study the lesson try disabling pinyin and reading on your own. You can then hit the play button to hear the sentences read by a native speaker. If there are any words that you don't know, you can hover over them to see a translation. When reading using the "Du Chinese" app you can also press down and swipe up on a word to save it to your flashcards.

Suggestion for study:


  • Read with no pinyin

  • Play the recording and follow along

  • Hover over any words you are unfamiliar with

  • Try reading the whole lesson

Reading Practice

Hover over any word to show translation
duì yú
对于
對於
regarding, as far as sth is concerned
gāng
just, as soon as
to enter, to go into, to join
zhí chǎng
职场
職場
workplace, career
de
(used after an attribute)
xīn rén
新人
新人
newcomer, fresh talent
lái
to come round
shuō
to say, to speak, to explain
 
bàn gōng shì
办公室
辦公室
office
de
(used after an attribute)
(prefix indicating ordinal number, e.g. first, number two etc)
one
tiáo
classifier for long thin things (ribbon, river, road, trousers etc)
guī zé
规则
規則
rules and regulations
jiù
just (emphasis)
shì
is, are
xué huì
学会
學會
to learn, to master
chēng hu
称呼
稱呼
to call, to address as, form of address
rén
person, people
 
chēng hu
称呼
稱呼
to call, to address as, form of address
bù dàng
不当
不當
unsuitable, improper
 
kě néng
可能
可能
possible, probable
huì
can, to be able to
gěi
to give
bié ren
别人
別人
other people
liú xià
留下
留下
to leave behind, to remain
(negative prefix), not
hǎo
good, well, very
de
(used after an attribute)
yìn xiàng
印象
印象
impression
 

For newcomers in the workplace, the first rule is to learn how to address others in the office. Inappropriate addressing may leave a bad impression on others.

Character set
Pinyin
Hover over any word to show translation
zài
(located) at, (to be) in
zhèng shì
正式
正式
formal, official
chǎng hé
场合
場合
situation, occasion, context
huò
or
duì
towards, at
nián jì
年纪
年紀
age
big, large
yì diǎn
一点
一點
a bit, a little
de
(used after an attribute)
qián bèi
前辈
前輩
senior, older generation
 
yì bān
一般
一般
in general
dōu
all, entirely
to use, by means of
 
xìng
family name, surname, to be surnamed
 
zhí wèi
职位
職位
post, position, office
 
lái
to come round
chēng hu
称呼
稱呼
to call, to address as, form of address
duì fāng
对方
對方
counterpart, other side
 
bǐ rú
比如
比如
for example
 
wáng
surname Wang
zǒng
head, chief
 
”,“
huáng
surname Huang
jīng lǐ
经理
經理
manager, director
 
děng
et cetera, and so on
 

On official occasions or when addressing older senior colleagues, people normally use “family name + title”. For example, “Manager Wang” or “Manager Huang” etc.

Character set
Pinyin
Hover over any word to show translation
duì yú
对于
對於
regarding, as far as sth is concerned
to compare, to contrast
zì jǐ
自己
自己
oneself
zǎo
early, morning
rù zhí
入职
入職
start work
 
dàn
but, however
and, together with
zì jǐ
自己
自己
oneself
píng jí de
平级
平級
same level, equal
tóng shì
同事
同事
colleague, co-worker
 
dà jiā
大家
大家
everyone
yì bān
一般
一般
in general
xǐ huan
喜欢
喜歡
to like, to be fond of
chēng hu
称呼
稱呼
to call, to address as, form of address
duì fāng
对方
對方
counterpart, other side
 
jiě
older sister
 
/
elder brother
 
”,
bǐ rú
比如
比如
for example
 
surname Li
jiě
older sister
 
”、“
huì
surname Hui
jiě
older sister
 
”、“
zhāng
surname Zhang
elder brother
 
děng
et cetera, and so on
 
zhè yàng
这样
這樣
this kind of, like this
de
(used after an attribute)
chēng hu
称呼
稱呼
to call, to address as, form of address
both... (and...)
néng
to be able to, to be capable of
biǎo shì
表示
表示
to express, to say
zūn jìng
尊敬
尊敬
to respect, to revere
 
also, too
(negative prefix), not
xiǎn de
显得
顯得
to seem, to look, to appear
shēng shū
生疏
生疏
unfamiliar, strange, out of practice
 

For colleagues who joined the company earlier but have the same level of work, people usually call them “sister / brother”, such as “Sister Li”, “Sister Hui”, “Brother Zhang”. Such forms of address not only show respect, but are also not too distancing.

Character set
Pinyin

To read the entire lesson you can click here

If you'd like another HSK 6 level reading practice try this lesson

Take your Chinese reading skills to the next level using our app: