
Dumplings 饺子 are a staple in Chinese cuisine, but with Spring Festival 春节 coming up, they are even more symbolic. Because of the crescent and plump shape, dumplings look very similar to the gold ingots historically used for currency. So, during Chinese New Year, Chinese people will eat dumplings because they represent wealth for the coming year. Plus, they are delicious.
With Lunar New Year coming up, here is a recipe for 50 Chinese Leek and Pork Dumplings 猪肉韭菜饺子.
Preparation time: 1-2 hours
For 4 people
Dough (面团 miàntuán):
1. 首先把面团准备好。将面粉放入碗里,加入1/3的水。揉到面粉柔软,而且不粘手。这个揉面的步骤叫做”和面”。
Translation. Let’s start by preparing the dough. In a large bowl, put the flour and add ⅓ of water. Knead the dough with your hands until it combines to a smooth non-sticking dough. The action of kneading the dough is called 和面 (be careful, 和 is not pronounced “hé” here)!
2. 让面团 醒15到30分钟。
Translation. Let it rise for 15-30 minutes. This is called 醒面.Filling (馅儿 xiànr):
1. 韭菜洗干净后切碎。
Translation: Wash the Chinese leek, and chop finely.
2. 把姜剁碎。
Translation: Mince the ginger.
3. 碗中放入韭菜、姜和猪肉碎。
Translation: In a large bowl, combine the Chinese leek, the ginger and the minced pork.
4. 加入盐、糖、酱油、调和油、如果有的话,可以加味精。搅拌均匀。
Translation: Add the salt, sugar, soy sauce, cooking oil, MSG if available. Mix it together.
Dumplings (饺子 jiǎozi):
1. 把面团切成小剂子,擀好。用点面粉,防粘连。
Translation: Cut the dough into small pieces 剂子, and roll them 擀. Use some flour to avoid sticking.
2. 将馅儿放在饺子皮上,不要太多!
Translation: Put the filling on the dumpling wrapper 饺子皮, but not too much!
3. 包成饺子。这个步骤有点难!将两侧饺子皮捏合。在右侧部分,用食指将它向中间方向夹紧两次。左侧也一样。包好了!
Translation: Wrap the dumpling. This is the tricky part! Join the two sides of the dumpling wrapper together. On the right side of the dumpling wrapper, create two pinches, one at a time, with your index finger. Do the same on the left side. And you are done wrapping your dumpling!
For Fried Dumplings (煎饺 jiān jiǎo):
1. Put a thin layer of oil in a skillet and add the dumplings
2. After a couple of minutes, add water so it covers ¾ of the dumplings.
3. Wait 10-15 min until the water evaporates. Lower the heat towards the end, so it doesn’t burn.
4. When the dumplings look golden (as in the picture), it’s ready!
For Boiled Dumplings (水饺 shuǐ jiǎo):
1. In a pot, bring water to a boil and add the dumplings.
2. Wait for it to boil a second time, and add a large glass of cold water.
3. Wait for the water to boil a third time and add another glass of cold water.
4. Once the water comes to a boil for a fourth time, the dumplings are perfectly cooked!
To learn even more about dumplings, here are three of our articles about Chinese dumplings you can read (premium):
Recently the phrase ”友谊的小船说翻就翻 [yǒu yì de xiǎo chuán shuō fān jiù fān]”, meaning “The Boat of Friendship Suddenly Tips Over”, went viral in China and spread through WeChat's moments and friend circles. In this lesson, we learn where this phrase came from and how you can use it. The origin of the phrase is…
Sometimes you may feel like you’re beating your head against a wall trying to get all these Chinese characters to stick inside your brain. Memorizing lists of words. Sorting through flashcards. Repeat. Review. Repeat. Reading while just trying to figure out what’s going on and looking up every other word. There must be a better…
Lena is from Denmark and has been in China for three years. She is working fulltime at LTL Mandarin School while she is filming videos for her YouTube channel Lenaaround. ‘Ni hao ma?’ is a phrase I hear often. It isn’t coming from the Chinese friends I bump into on my way around Beijing, but…
Idioms (成語chéng yǔ) are uniquely important in the Chinese language. Often references or quotes from important classical texts, they can spice up your writing, improve your understanding of Chinese culture, and make you sound cultured and well read if used properly in conversation. Learning about idioms will not only help you in learning the language,…
The Duanwu or Dragon Boat Festival (端duān午wǔ节jié) is a traditional Chinese holiday occurring on the 5th day of the 5th month of the traditional Chinese calendar (June 9th in 2016). The focus of most celebrations involves eating zongzi ( 粽zòng子zi), drinking realgar wine (雄xióng黄huáng酒jiǔ), and racing dragon boats (龙lóng舟zhōu). ORIGINS There are many legends about…
If you travel in China and find a beautiful spot, you might want to take a photo there together with your friends. Sometimes you want to ask someone nearby to help you take a picture. In this lesson we will learn how to do this as well as how to use a popular Chinese camera…